уторак, 29. новембар 2016.

О пореклу Јустиниана

Јустинијаново место рођења било је,и још увек је,Словенско село у близини Скопља а његово латинско име је превод његовог Словенског имена Управда.Велики Белисариус је имао Словенско име Велисар (Бели принц у преводу),Васил Македонац,или како га Финлај зове "Словенски младожења",оснивач је највеће породице која је владала Византијом ...



На данашњи дан 28.новембра 1912. године у Валони




На данашњи дан 28.новембра 1912. године у Валони у кући Џемил Бега,окупили су се Шиптари из скоро свих делова Албаније а и шире,где су изгласали документ под називом "Декларација о независности" док је Исмаил Ћемали на тераси куће изашо и пред народом прогласио независност Шћиперије која је у том тренутку заузимала само територију града Валоне и нешто ширу област око њега.Овај дан се код Шиптара слави као "Дан заставе".

С обзиром на то,и с обзиром на наше досадашње знање историје можемо слободно рећи да смо итекако утврдили неке основне ствари о Шиптарима и земљи коју данас зовемо Албанијом,а које би свако требао да зна !

-Територија коју данас познајемо као Албанију,у старо време се звала Епир или Илирија.Термин Албанија је употребљен прво од страних писаца,Ромеја у 13.веку па се касније проширио код осталих.

-Шиптари на ове просторе долазе у 10.или 11.веку и нису никакви староседеоци Балкана већ дођоши и окупатори.

-Шиптари себе зову Шиптари а не Албанци,своју земљу Шћиперија а не Албанија,и ова два термина код њих нису никад била у употреби.Погрешно је именовати Шиптаре Албанцима,тај термин можемо користити искључиво и само ако именујемо скупа све становнике земље Албаније,међу којима има Срба,Македонаца,Грка,Цинцара,Влаха,Рома,Турака и Италијана.Албанац није никад била националност већ име за све становнике области,као Шумадинац,Војвођанин и слично.

-Са Шиптарима се први пут сусрећемо опширније сусрећемо када је Душан законом забранио мешање Срба и Шиптара,у то време су чували козе по брдима.

Шиптари нису учествовали у Косовском боју

-Територија Албаније је већински била насељена Илирима односно Словенима-Србима.Топонимија Албаније је већински Словенска-Српска.Грб Албаније се налази у Илирским грбовницима,као и грб породице Кастриота и Дукађина

-Скендербег је био Србин-Словен,пореклом од оца Јована и мајке Војиславе,прадеда му се звао Бранило.

-Шиптари су пореклом са Блиског истока,Евлија Челеби пише о томе,Шиптарске народне легенде говоре о томе.

-Геги и Тоски се нису разумели на матерњем језику до пре 100 година.

-Доласком Турака већина Шиптара масовно прелази на Ислам због привилегија,Шиптари су коришћени као оружје Турцима у циљу лакше контроле Балкана,Шиптари су пљачком и убиствима запосели Словенске земље.

-Призренску лигу су организовали Турци,Шиптари се никад самостално не би ујединили.

-Шиптари Тоски су масовно учествовали у рату за ослобођење Грчке,две вође револуције су били Шиптари,Колокотирнис и Одисеј,касније су били нашироко распрострањени у Грчкој морнарици,неки Грчки председници су били Шиптари.

-До пре сто година на Атици је живело 200.000 Шиптара,Атина је већински била насељена Шиптарима,док је у Епиру становништво било мешовито.

-Албанија и Косово су вештачке државе,створене захваљујући великим силама.

-Теза да су Шиптари Илири је чисто политичка и измишљена од стране Аустроугарских тзв историчара

-Срби су наобесправљенија мањина у Албанији

-Грци у јужној Албанији су асимиловани Шиптари и Власи а не Грци


Srbo-hrvatskih dodvoravanje i uvlačenje u dupe Mađarima i izdaja


U tijeku srbo-hrvatskih dodvoravanja i uvlačenja u dupe Mađarima i prodaje domaćih banaka, uvid u to da se još nalazimo pod ugarskom krunom sv. kralja Stjepana I. - pogled na zgradu mađarskog parlamenta, grbovi Dalmacije, Slavonije, Srbije i Rame(Bosne), Ugarske i Transilvanije, grb Kumanije, Galicije, Lodomerije i Bugarske, te grb Hrvatske. Niti jedna od ovih „naših“ tobože samostalnih i neživotvornih kvazidržavica se nije pobunila zbog naših grbova na zgradi mađarskog parlamenta, što pokazuje slugansku politiku naše vlasti i otvorenu osvajačku politiku Mađara prema našim zemljama, koja još i dalje traje, nisu se pobunili u prošlosti niti država SHS i kraljevina Jugoslavija, ni SFRJ - južnoslavenske tvorevine u svojoj suštini protuilirske/protujugoslavenske i nesvijesne za bilo šta bi održalo ovaj narod u čvršćoj zajednici i jedinstvu, ali šta kažu; kakav narod takva i vlast, dok se ovaj narod ne oslobodi svog mračnjaštva i duhovnog zastranjenja, neće imati prilike za neku životvorniju i u budućnosti izgledniju,zdraviju, pošetniju i trajniju zajednicu i vlast. Dotada bit ćemo sluge i kmetovi Ugara i Germana, koje će šiptarija pojesti svojim nezaustavljivim demografskim rastom. Ne bi voljeli prikazivati sve crno, ali moramo priznati da crno nam se piše. Zato ovo prilikom ova stranica Iliri su južni Slaveni / Illyrians are South Slavs prva protestira zbog grbova naših zemalja na zgradi mađarskog parlamenta, zahtjevamo da se naši grbovi skinu, i Mađarima jebemo mater zbog toga!



понедељак, 7. новембар 2016.

Према Херодоту,Сармати,Скити,Трибали и Гети су Трачани

Књига "Dacia: Land of Transylvania, Cornerstone of Ancient Eastern Europe",аутор Ion Grumeza

-Према Херодоту,Сармати,Скити,Трибали и Гети,у суштини сви народи који живе северно од Грчке,укључујући и Дачане,су Трачани
-Страбон пише да Грци претпостављају да су Гети били Трачани и да Гети,који живе са друге стране Дунава,као и Мези,су такође Трачани и идентични су са људима који се називају Мезима.
-Страбон пише да је језик Дачана исти као језик Гета а ово је потврђено и од римског историчара Диона Касијуса-народ Мезије,који је блиско повезан са Гетима и Дачанима,такође говори исти језик као Дачани.






Најлакши начин до зараде на интернету икада:





Румуни су грана људи индо-европске породице народа Трачана

Књига "A History of the Balkan Peoples" аутор Rene Ristelhueber

Румуни су грана људи индо-европске породице народа Трачана који су се населили од Карпата до Јадранског мора и јужно до грчког архипелага(Егејско море).На западу си били Илири,а на истоку њихови ривали,Дачани,такође називани Гетима у антици,стога Дако-Гети су један народ,преци данашњих Румуна.







Најлакши начин до зараде на интернету икада:




Hајвећи и најважнији од свих су Готи,Вандали,Визиготи и Гепиди

Књига "Franks and Saracens: Reality and Fantasy in the Crusades",аутор Avner Falk,стр 25

-Постојало је више Готских народа у старим временима,као и данас,највећи и најважнији од свих су Готи,Вандали,Визиготи и Гепиди.У старим временима они су именовани као Суромати(одн Сармати)а ту су такође и они који су називали ове народе Гетима
-Гети су називани прецима Гота од Јорданеса,римског историчара из 7.века.






Најлакши начин до зараде на интернету икада:



Теофилакт идентификовао је Гете као Словене

Књига "History of the Byzantine Empire, 324–1453",аутор Alexander A. Vasiliev

Теофилакт,историчар Источног римског царства из раног 7.века идентификовао је Гете као Словене.







Најлакши начин до зараде на интернету икада:




недеља, 6. новембар 2016.

Za šćipetare iliti albance koji su zamislili da su Iliri ...

Za šćipetare iliti albance koji su zamislili da su Iliri, i sve one naše pametnjakoviće koji su zamislili da su neki Iliri koji nisu Slaveni... i za sve nas da utvrdimo gradivo: 
Dictionarium latino-epiroticum, 1635 napisao Frang Bardhi, albanski književnik (1606.-1643.), dakle nema ilirskog imena nego epirskog i to je sve, više nema, a kod nas imamo:
- Institutionum linguae illyricae libri duo 1604. Objavio Bartol Kašić (1575.-1650.)
- De institutione grammatica pro illyricis accommodata, Loreto, 1637. Jacobus Micalia (Jakov Mikalja, 1601.-1654.)
- Thesaurus linguae illyricae sive dictionarium illyricum, in quo verba illyrica italice et latine redduntur. Blago jezika slovinskoga illi slovnik u komu izgovarajuse rječi slovinske Latinski i Diacki', Loreto-Ancona, 1651. Jacobus Micalia
- Vocabolario di tre nobilissimi linguaggi, italiano, illirico e latino, Zadar, 1699.-1704. Ivan Tanzlinger Zanotti (1651.-1732.)
- Grammatica latino-illyrica, 1713. fra Lovre Šitović (1682.-1729.)
- Lexicon latinum interpretatione illyrica, germanica et hungarica locuples Zagreb, 1742. Andrija Jambrešić (1706.–1758.)
- Prima grammaticae institutio pro tyronibus Illyricis accomodata, Venecija, 1745. Fra Toma Babić (oko 1680.-1750)
- Dizionario italiano, latino, illirico (s gramatikom Istruzioni grammaticali della lingua Illirica) Venecija, 1728. i drugo izdanje 1758. (priredio Petar Bačić), Dubrovnik, Ardelio Della Bella (1655.-1737.)
- Gazophylacium, seu Latino-Illyricorum onomatum aerarium, Zagreb 1740, Pavlin Ivan Belostenec (1594.–1674.)
- Svaschta po mallo illiti kratko sloxenye immenah, i ricsih u illyrski, i nyemacski jezik. Magdeburg, 1761, Tropava, 1766. Blaž Tadijanić
- De illyricae linguae vetustate et amplitudine 1754. Sebastiano Slade Dolci (1699.-1777.)
- Grammatica Illyricae juventuti Latino-Italoque sermone instruendae accomodata. Slovkigna slavnoj slovinskoj mladosti diackim illirickim i talianskim izgovorom napravglena. Venecija 1793. Josip Jurin (....-1801.)
- Lexicon latino-italico-illyricum, Budim 1801. Joakim Stulli (1730.-1817.)
- Grammatica illirica, u: Ricsoslovnik illiricskoga, italianskoga i nimacskoga jezika s' jednom pridpostavlienomm grammatikom illi pismenstvom: sve ovo sabrano i sloxeno od Jose Voltiggi Istranina, Beč, 1803. Josip Voltić (1750.-1825.)
- Grammatica della lingua Illirica … Dubrovnik, 1808, 1828, 1838, 1850. Franjo Marija Appendini (1768.-1837.)
- Nova ricsoslovica illiricska vojnicskoj mladosti krajicsnoj poklonjena, Trst, 1812. Šime Starčević (1784.-1859.)
- Grammatik der illyrischen Sprache, wie solche in Bosnien, Dalmatien, Slavonien, Serbien, Ragusa & c. dann von den Illyriern in Banat und Ungarn gesprochen wird. Budim, 1833. Ignjat Alojzije Brlić (1795.-1855.)
- Ilirsko-němačko-talianski mali rěčnik. 1849. Josip Dobrinič (1812.-1861.)
- Osnova slovnice slavjanske narěčja ilirskoga 1836. Vjekoslav Babukić (1812.-1875.)
- Principi elemetari della grammatica illirica. Dubrovnik, 1837. Ardelio Della Bella (1655.-1737.)
- Temelji ilirskoga i latinskoga jezika za početnike. Zagreb, 1839, 1842 Antun Mažuranić (1805.-1888.)
- Kleines ilirisch-deutsches Wörterbuch für die Jugend der Militär-Grenzschulen / bearbeitet von Ladislaus Škroboth, Zagreb, Ladislav Škrobot (1782.-1870.)

- Ilirsko-Nemacski i Nemacsko-Ilirski Rukoslovnik... Beč, 1839.-1840.) Adolph Friedrich Richter, Adolph Joseph Ballmann, Rudolph A. Froehlich

- Elementi della grammatica illirica Zadar, 1846. Giovanni Agosto Casnacich (Ivan August Kaznačić, 1817.-1883.)
- Grundzüge der illirischen Sprachlehre von Professor Věkoslav Babukić; Fondamenti della grammatica illirica di professore Věkoslavo Babukić tradotti da V. V-ž-ć /=Vladislav Vežić/, u: Ilirsko-němačko-talianski mali rěčnik od Josipa Drobnića, sa osnovom gramatike ilirske (protumačenom němački i talianski) od Věkoslava Babukića. Troškom Matice ilirske. Beč. Tiskom jermenskoga manastira. 1846-1849. Vjakoslav Babukić
- Ilirsko-nemački-talijanski mali rečnik sa osnovom gramatike ilirske, Beč, 1846.-1849. Josip Drobnić (1812.-1861.)
- Teoretische-praktische Taschen-Grammatik der illirischen Sprache. Beč, 1850. Rudolf Fröhlich Veselić (1819.-1862.)
- Grammatica della lingua illirica ad uso degli amatori nazionali e stranieri che bramano d'impararla. Zadar, 1850. Andrija Stazić
- Pravopis jezika ilirskoga, Zagreb, 1850. Josip Partaš (1820.-1865.)

- Principi di grammatica illirica, u: Vocaboli di prima necessita… Zadar, 1850, 21855, 1879. Girolamo Suttina (Jerolim Šutina)
- Rječnik ilirskog i nemačkog jezika, Beč, 1853.-1854. Rudolf Fröhlich (Veselić)
- Ilirska slovnica 1854. Vjekoslav Babukić (1812.-1875.)
- Grammatik der illyrischen Sprache wie solche im Munde und Schrift der Serben und Kroaten. Beč, 1854. Andrija Torkvat Brlić (1826.-1868.)
- Ilirska slovnica za početne učionice. Trst, 1854. Fran Volarić (1851.-1908.)
- Grammatica della lingua illirica. Zadar, 1855 Ivan Danilo (1820.-1895.)
- Grammatica illirica pratica secondo il metodo di Ahn e di Ollendorff. Split, 1855, Trst, 1861 Andrija Stazić (1801.-1892.)
- Skladnja ilirskoga jezika za niže gimnazije. Beč, 1859, 1862. Pretisak prvoga izdanja: Zagreb. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje 2005. Adolf Veber Tkalćević (1825.-1889.)
- Dizionario italiano-illirico, Trst, 1863. Ivan Jurašić
- Grammatica della lingua serbo-croata (illirica) Beč, 1867 Pero Budmani (1835.-1914.)
- Grammatica della lingua slava (illirica). Zadar, 1873, 1878 Dragutin Parčić (1832.-1902.)
- Gyakorlati Ilir nyelvtan (Slovnica ilirskoga jezika), Baja 1874. Ivan Mihalović (1820.-1877.)

Iliri su Sloveni i točka! Odjebite sa neslovenskim i albanskim Ilirima!







Најлакши начин до зараде на интернету икада:





Rimski spomenici vs stećci

Rimski spomenici u usporedbi sa stećcima izgledaju kao mladići!! Da nisu oštećivani godinama još bi bolje i puno mlađe izgledali od stećaka.... Koliko su nas te podvale o srednjovjekovom podrijetlu stećaka (ali i podvale o doseljenju Slavena i neslavenstvu Ilira) unazadile i zakinule, koliko nam je oduzeto prostora za istraživanje i razmatranje drevne kuture na našim prostorima, pogledajte samo knjige i radove stranih istraživača drevnih megalitskih kultura, svi pišu o druidskim spomenicima i megalitima, feničanskim megalitima i ostalim megalitskim građevinama po svijetu, a nitko ne spominje na tisuće megalitskih stećka u nas (pa ni megalitske zidine), jer su stećci proglašeni srednjovjekovnim, pa kao takve nikoga i ne zanimaju neki spomenici srednjeg vijeka, ali i niti ne znaju da ovdje postoji megalitska kultura... a dok je ovako bolje da i ne znaju, jer bi oni širili laži po svijetu da su stećci srednjovjekovni. Samim time što su ih austrijanci i dio naše domaće plaćeničke struke krajem 19. vijeka proglasili srednjovjekovnim, mi ništa ne znamo i ništa ne pitamo, a zamislite koliko bi bilo prostora za pitanja, istraživanja i razmišljanja da su stećci ostali prapovijesni spomenici kako ih je smatrala službena arheologija Dalmacije i Hrvatske do kraja 19. vijeka (kada su i oni pokleknuli političkom odlukom da stećci moraju biti srednji vijek)? Itekako puno, sigurno bi bili bogatiji znanjem i spoznajama o drevnim kulturama naših predaka iz vremena bakrenog i brončanog doba.... ali ovako, bavimo se mrakom, neznanjima i vjerskim kvazinacionalizmima.... Zato odjebite sa srednjovjekovnim stećcima!


Zadar, ostaci antičkog grada Jadera

Nekropola Pezići, Imotska krajina

Nekropola Ravanjska vrata, Kupreško polje





Најлакши начин до зараде на интернету икада:





Паралеле у неким Илирским и Српским именима






Најлакши начин до зараде на интернету икада: